Chỗ ướt mẹ nằm, ráo để phần con
Direct English translation
The mother lies in the wet place, the dry place is kept for the child.
Equivalent English version
A mother's love knows no bounds
Giải thích tiếng Việt
Chỉ tình thương yêu sâu nặng và sự hi sinh, nhường nhịn của người mẹ luôn nhận phần vất vả về mình để dành điều tốt hơn cho con. Thường dùng để ca ngợi công lao và đức hi sinh của mẹ.
English explanation
This refers to a mother's deep love and self-sacrifice, taking hardship upon herself to give better things to her child. It is used to praise maternal devotion and selflessness.
Variants